语速
语调

第110章 宇宙魔方3

“何以發生這種事?”雷神看起來相當驚訝。

“細細說來牽扯的事情就比較複雜了——讓他們跟你解釋吧。”托尼.史塔克道, “我得去公司參加董事會議了——走吧, 佩珀。”

——

“我們在找一個名為漢尼拔的男孩。”

查爾斯沒有想到遇見自己很久不見的好友時, 他的第一句話會是這個。

他正在辦公室, 接着便被告知他有客人來訪, 待到他看見那人,雖然心情複雜, 臉上的笑容還是不由自主的展現了出來。

“埃裏克。”他道, 而他在等待的好友回過身, 也朝他露出一個小小的微笑:“查爾斯。”

如果瑞雯在,她一定能夠吸吸鼻子就聞到兩個人之間Gay的氣氛, 可惜她不在這裏。

查爾斯微微皺眉,猜測那個漢尼拔會不會就是處在自己學院的這一個, 但是這世上重名的人如此之多,他卻也不敢确定。況且埃裏克來找漢尼拔, 還說不清楚是好事還是壞事。

好吧, 八成是壞事。

“為什麽?”查爾斯問, “這個男孩有什麽特別的地方嗎?”

“我不知道。”埃裏克道,“只是欠一個朋友人情, 他說他要找一個名為漢尼拔.萊克特的男孩,那孩子的父母都是變種人, 因此他也可能是個變種人,他希望我能夠找你幫忙。”

“埃裏克。”查爾斯道, “你可不像是會欠別人人情的人。”

“人們都會改變的。”埃裏克道, 他頓了頓, 還是向查爾斯解釋起來,“那個人是約翰.奈特,我之前一直在索科維亞隐居,當我被發現身份的時候也是他讓我脫出了平民的包圍圈,你該和他見見面,他和我正在努力的完善索科維亞對于變種人的政策。”

“你在幫助人類政府。”查爾斯道,他為此笑了起來,“你知道,埃裏克,這太不可思議了。”

“我在幫助變種人。”埃裏克道,“和一個尚不算無可救藥的人類統治者。”

“我知道約翰.奈特。”查爾斯道,“他是索科維亞的總統,前幾個月電視和報紙上到處是他發動政變的新聞。”

“他是個不錯的人。”埃裏克道,“堅定而聰明。”

“我偏向認為他的殘忍。”查爾斯道,“你知道他對舊政府的人做了什麽。”

“那是必要的殘忍,創立一個新的世界,就必須要毀掉糟粕的東西。”埃裏克道。

“你的論調有些像九頭蛇了,我的朋友。”查爾斯道。

埃裏克為此笑了笑,卻沒有出言辯解什麽——“所以,你願意幫這個忙嗎?”

“為什麽他要找這個孩子?”查爾斯問,“那個孩子有什麽出色的變種能力嗎?”

“據我所知是沒有的。”埃裏克道,“那孩子之前一直在孤兒院,直到逃跑都沒有爆發出什麽變種能力。”

孤兒院?那麽就是漢尼拔無誤了。查爾斯開始回想那個孩子,除了沉默寡言之外,沒有什麽特別的地方,但是他一直不肯暴露自己的變種能力——也許就是變種能力了,雖然埃裏克說自己并不知道這一點,但是不排除他在撒謊,或者他也被隐瞞了的可能性。

“那麽為什麽要找到他?”查爾斯皺眉,“你知道,埃裏克,我不會這麽答應這個要求的。”

“我也打聽過,”埃裏克道,“似乎是他身上有可能帶着什麽很具有價值的東西,因此約翰.奈特想要找到他。”

“我不會答應這個請求的,埃裏克。”查爾斯道,這是埃裏克意料之中的拒絕。

“你還是那個查爾斯。”埃裏克道,他臉上的懷念的笑容,那讓查爾斯想起了他們的青年時代,當X戰警初具雛形,在他們的決裂和和解之前。

“那你為什麽要來到這裏?”查爾斯問。

“一部分是為了完成約翰.奈特的囑托,一部分是為了拜訪我的老友。”埃裏克道,“已經十年了。”

“你這些年去哪裏了?”查爾斯問,“方便透露一下嗎?”

“沒什麽。”埃裏克道,他自然的坐到了查爾斯的對面,“意大利,法國,德國,芬蘭,加爾維亞,索科維亞,最後在索科維亞安定了下來。”

“你是一個人來的嗎?”查爾斯問。

“是的。”埃裏克道,“找到你是最簡單的辦法,但是他們也沒有對此抱太大的希望,約翰已經派人去沿着鐵路線找那個孩子了。他是個意志堅定的人,想要做到的事情就一定做得到。”

“看見你對一個人的評價如此之高,着實罕見。”查爾斯道。

“看見一個優秀的人也很困難。”埃裏克回答,“你最近過的怎麽樣?”

“不錯。”查爾斯道,“學院的孩子們一切都好,也沒有什麽變種人敵視組織來找麻煩,我們還招募了幾個新的老師——我和你說過加西亞.道格拉斯嗎?”

“那個大學裏和你搶女孩的家夥?”埃裏克問。

“是的,不過我肯定我說過不止這一個描述詞。”查爾斯道,“他覺醒了變種能力。”

“哦。”埃裏克道,“他那麽晚才覺醒了變種能力?這很少見。”

“一半那麽晚覺醒變種能力的人,要麽能力非常的強大,要麽非常的邪門。”查爾斯道,“他屬于前者。”

“你把他招募了過來當老師?”埃裏克問。

“是的。”查爾斯看見埃裏克臉上若有所思的表情,“你在想什麽?”

“我聽說過他,不是在你這裏。”埃裏克道,“在九頭蛇那裏,他們說他是掌控生命的惡魔。”

“他只是會控制人們的精神而已。”查爾斯道,“但是他的能力——更為絕對化,适合戰鬥。”

“我正在想他和你的能力的不同之處呢。”埃裏克道。

“他的能力更加偏向于命令,”查爾斯道,“而我的——更加的靈活,溫和,你了解我,埃裏克。”

“沒有人比我更了解你。”埃裏克道,他們相視一笑。

埃裏克和查爾斯聊了會兒天,他們敘了敘舊,再下了幾盤棋,埃裏克便離開了,他在索科維亞還有些事情要做,而在他走後,查爾斯立刻接通了瑞雯的電話。

“瑞雯,”他道,“你先不要急着回學院,帶漢尼拔在市裏面住幾天,這裏有些事情要處理。”

Advertisement