第41章
托頓将查查爾帶到了傭兵團的住處。
傭兵團一群人正吃飽喝足了躺在小旅館的床上剔牙閑扯。
突然房間門被打開,一群七歪八躺的大老爺們陡然間全安靜下來,都瞪大了眼睛看着門口站着的那個目秀眉清、精致漂亮的少年。
不得了,這麽個窮鄉僻壤的地方竟然有這麽個尤物!
這是傭兵團所有人的此刻的想法,然後他們又再次想到,這麽嬌嫩的人物哪是這種小地方能養出來的,肯定是哪個大家族的小少爺外出游歷鍛煉,又或者是跟家裏怄氣離家出走也說不定。
聯想到這一點,所有人心中就有了別的想法了。
戴三角圍巾的男人叫布勞,是這個傭兵團的團長,他不着痕跡的瞥了查查爾好幾眼,才裝模作樣的跟托頓說:“托頓,你怎麽帶個小孩子回來了?”
托頓背着查查爾向布勞擠眉弄眼做了許多暗示,嘴上卻一本正經的說:“我親愛的隊長,瞧瞧這個離家出走的可憐的孩子,如果我們不幫他,他肯定會走上歧路的,哦~那将是一個悲慘的故事,您一定不會允許這樣的事情發生。”
布勞皺着眉頭,有些為難的說:“我的好朋友,你總是這麽心善,看見任何人有困難也不管自己有沒有能力幫,就會施以援手,你這個壞毛病什麽時候能改改,你瞧瞧外面嫉妒你的人都将你說成什麽樣子了。”
托頓捂着心口,痛苦的說:“不管別人怎麽說,我的良心告誡我一定要善待每一個人。”
“好吧夥計,教會有你這樣虔誠的信徒會感到非常高興的。”布勞仿佛是受不了自己的老朋友一樣,屈服的擺擺手,說:“告訴我吧,你要我們幫這個少年做什麽?”
“不過是一件很微小的事情,我們将這個小少年送到離這裏最近的比古小鎮上去。”托頓将查查爾拉進來,殷勤的向傭兵團的人介紹:“這位少年叫查查爾,因為在家裏被族人和親妹妹們欺壓,最終不堪忍受離家出走,哎,真是個可憐的孩子。他游歷到了卡戈村,聽人說可以跟随我們去城鎮,就來求助了,他說他想去城鎮裏謀求生計。”
布勞雙眼一亮,這簡直是一頭肥羊啊!他滿心歡喜的說:“啊,這太簡單不過了,對我們雷光傭兵團而來簡直輕而易舉,小查查爾,我是團長布勞,看在托頓的份兒上歡迎你的加入,我們會将你安全送到最近的比古鎮的。”
布勞對自己的隊友做了個手勢,一群人趕緊表态,說非常高興查查爾的加入,也承諾一定會将他送到比古鎮。然後隊友們還紛紛拿出他們珍藏的美酒和食物,邀請查查爾一起享受。
至此,查查爾終于放下了戒心,高高興興的和雷光傭兵團的人打成了一片。所有人都待他友善熱情,将他當做認識多年的好朋友一樣,查查爾感覺到了春天般的溫暖和快活。
這群人明明很好嘛!看來是那個老伯太多心了。
即便有姆勒和加裏那樣的壞人,但更多的是像長老和普通村民這樣的好人,不能因為曾經遭受過傷害就用懷疑的眼光看世界。查查爾覺得自己這樣想才是正确的。
在交流的過程中,布勞又不動聲色的将查查爾的家世盤查了一遍,确認他并非出自某個大家族,再将他本身的能力也打聽了個一清二楚,并親自試探出查查爾只有魔法學徒的能力,這才放下心來。布勞是個謹慎的人,這是他帶領着一個小型傭兵團卻一直過得有聲有色的秘訣。
托頓吃過午飯後又去了村子裏售賣他的貨物,查查爾則留在旅館中與雷光傭兵團的人相處。因為他發現了一件極為有趣的事情,那就是聽傭兵團的人講各種奇聞異事。
他從不知道這世上還有這麽多有趣的事情,尤其是各大傭兵團遭遇的大冒險,真是又驚奇又刺激,查查爾恨不得當初參與的人就有自己,萬分悔恨當初沒能親眼看見,想想那些激烈的交戰和九死一生的神秘探險,多麽的激蕩人心。
傭兵們都對豐富的寶藏流口水,每次談到搶奪了多少寶物就眉飛色舞,查查爾則不以為然,他最喜歡的還是探險的過程,裏面的各種暗語啊、陷阱啊、機關啊,還有環環相扣的解密,一切都有趣極了。
“你怎麽對寶藏一點興趣都沒有。”其中一個人問查查爾。
那是因為你們那點寶藏根本不夠看。查查爾知道不能這麽說,不然會打擊到他們的:“我家裏的金銀制品還有水晶啊,寶石啊都特別多,所以什麽感覺。”
一群人目瞪口呆,還從沒見人這麽不把寶物當回事的,這要不是吹牛就是家裏真的有錢到地板都鋪金磚。不過任由他們再怎麽打聽,都沒能從查查爾嘴裏得到他家裏的确切位置。
幽幽谷裏龍族栖息的确切位置,是絕對不能對任何人說的,查查爾從小就被耳提面命,這是刻進骨子裏的秘密。
衆人見他實在不肯說,怕起了逆反心理,只好就此打住,換了別的話題。
說着說着就說到了各大城市的美景、美食和美人,還有各種奢侈快活的享樂場所。
此刻托頓已經忙完了他的事情,帶着鼓鼓的腰包回了旅館,正巧聽見他們在談論多西多的芬莉娜酒館,為裏面妖嬈多情的賣酒女排名,有的認為吧臺調酒師是最漂亮的,有的覺得賣唱的是最漂亮的,也有的認為收銀的那個是最漂亮的。
“不不,你們這群沒福氣的菜鳥,那是你們沒見過酒館老板,我的乖乖,那才是最最好看的,我至今沒見過那麽好看的人。”
“是精靈族的嗎?”
“比天使還好看嗎?”
精靈和天使是公認的最好看的種族,接着再是魔族和妖精。
“遺憾的是我并不知道他是什麽種族,不過……”那人舔舔嘴角,雙眼迷離的說:“不過我覺得比精靈和天使還好看。”
“大家不要相信他的胡說,調酒師,賣唱女還有收營員咱們都是親眼看到過的,酒館老板長什麽樣子誰知道呢,憑他一張嘴巴就想得第一,我覺得這有失公正!”
“所以我說你們是沒福氣的菜鳥!”
“算了,懶得跟你說,咱們說咱們的,我覺得賣唱的那一位是最騷最帶勁的!我這次回去一定要把她弄上床。”
托頓捂臉大聲驚呼:“嗨呀!我的上帝!你們怎麽能在查查爾這麽純潔的少年面前談論這種事,簡直有失儀度!”
布勞在這時候還是很願意配合托頓表演的,他趕緊制止了隊友的風流話,讓托頓将查查爾拉到一邊去。
托頓扮演着一個有道德的關愛青少年的人士,為了進一步加深查查爾的信任,在離開村莊前穩妥的将人帶上馬車,他謹慎的性格容不得有半點疏忽。
“小家夥,千萬別聽他們的胡言亂語。”托頓脫下氈帽擦着汗水,他忙活好一陣,現在連口水都沒喝:“還是讓我來跟你講講多西多的的趣事吧。”
販貨的游俠還有另一個诨號,叫“馬車上的游吟詩人”。他們因為豐富的闖蕩經驗,又兼之收售貨物,是以都有一張能說會道的嘴,編故事哄人是他們最拿手的好戲了。
托頓更是其中翹楚,只見他喝了一口水潤了潤喉嚨,語氣不急不緩的開始為查查爾描述起多西多美麗繁華的城市風貌。
“多西多是咱們西大陸中,最繁華的五大城市之一……”
在托頓的形容中,那裏有數不盡的水晶琉璃,鑲嵌滿了所有的建築,陽光鋪灑而下,整座城市都在流光溢彩。沾染了琺琅的玻璃窗更是美輪美奂,在燈光的照射下會散發瑰麗的光澤。
廊亭回環,虹橋卧波,天鵝在穿城而過的藍莎河上交頸嬉戲,過往的貿易船只如梭如織與岸上鱗次栉比的商鋪交相輝映,永遠都那麽喧嘩熱鬧。
嬌美的貴婦常常抱着小巧的魔寵,穿着漂亮的蕾絲裙在街角、茶廳、回廊盡頭的花園處搖曳多姿,年輕而俊美的騎士們穿着筆挺的制服在街上巡邏,尊貴的大人們乘坐着馬車,趕往各種奢華富麗的玩樂場所。
夜晚的多西多是熱鬧的不夜城,護城河裏通宵流淌着五彩缤紛的花船,彩色的夜燈倒映在水面上,斑斓絢爛,像油畫一樣。
托頓說着說着就有種流口水的沖動,他也向往那種奢靡安逸的生活,天知道他有多久沒去過多西多了,那種高貴的地方,他一個窮鬼,根本消費不起。
托頓繪聲繪色的描述讓查查爾聽得向往不已,那簡直太美了!他決定了!他要到繁華的多西多去!