第一百四十六章
01.
一望無際的荒漠, 地面上只生長着灌木和更低矮的耐寒木本植物。風沙吹過,幹燥的地面裸露在了晴天之下,盡管陽光很燦爛, 但能見度卻很低,因為這裏的砂礫太容易被風吹起來了。
馬蹄聲從遠到近, 馬背上是幾個士兵, 另外還拉着一輛貨車,雅各布正懶洋洋地躺在貨物上面, 他戴着一頂浮誇的白鷺羽毛大帽子, 帽檐替他遮住了毒辣的陽光。貨車上還放着個留聲機, 留聲機裏響着勁爆的音樂——正是‘地獄前線’搖滾樂隊的一首歌。
那些士兵們神情嚴肅,不時的偷看幾眼雅各布。
雅各布将帽子扣在腦袋上,說:“這氣氛可真嚴肅, 像是我要被押着送去地牢了。這真是瘋狂,我做了什麽啊?我不就是不願意騎馬,選擇像是被貨物一樣拉走嗎?我讨厭騎馬, 這會讓我屁股不舒服,我精心保養的屁股可不是做這個的。”
那邊一個士兵沒把持住笑出了聲, “抱歉, 先生,我們受過專業訓練, 一般不開口……”
“但你還是笑出了聲。”雅各布說。
“——除非事情特別好笑。”另一個士兵補充道。
“哈哈好吧。”雅各布說,“看起來你們也是可以張嘴說話的。”
“咔。”
希爾擡起手, “等等, 這裏感覺不對。”
場務牛頭人德魯伊立刻吹了個口哨,所有的馬乖巧地停了下來。有這種場務在,動物們幾乎比演員還聽話。
那些飾演士兵的黑暗教廷教士們立刻露出了緊張的表情, 有個教士問道:“殿下,有什麽問題嗎?”他不知道希爾是魔王,他和其他人類一樣以為希爾是魔族王子——但這對于黑暗教廷的人來說已經很可怕了。
“問題不在你。”希爾将剛剛錄制的片段回看了一遍,斟酌了片刻,說道,“雅各布你這裏不要笑了,至少不要哈哈笑,你要演一個看着一本正經卻滿嘴胡扯的角色。”
“這不就是您嗎?”旁邊的巫妖阿利蓋利插嘴道。
希爾瞪了他一眼。
其他幾個和希爾接觸比較多的魔族都輕笑出來。
“抱歉,那麽您是一個看起來在胡扯其實在說正經話的人。”阿利蓋利改口道。
“……無論哪種說法都有一定的道理,然而無論哪種說法我都不想接受。”希爾翻了個白眼。
“咳。”您已經承認了有道理了對吧?您自己承認了吧。
“好了好了中場休息時間到了,相信我犧牲自己給你們帶來的笑料已經讓你們放松下來了,好了,”希爾打了個響指讓投影石飛到合适的地方,“這段重新來一遍,各就各位!開始!”
02.
像托尼·史塔克這種角色,很難把他們和演員分割開,演員和角色完成了他們互相成就,演員也為角色注入了他們特有的靈魂。
希爾在異世界将其進行翻拍,一味的模仿原角色肯定是不行的,只能把原角色的感覺都告訴演員,讓演員自己去找那個點,去演繹自己的角色。
在晚上休息的時間,希爾會和主要演員進行角色讨論,會旁觀他們對臺詞并給出自己的指導意見。
他看着雅各布越來越接近托尼·史塔克的形象,看着雅各布給這個角色注入了自己的想法和靈魂。希爾敏銳的察覺到,雅各布在飾演這個角色的時候對于“忏悔感”把握的很好。電影中托尼·史塔克在逃出恐怖分子之手後意識到了戰争的殘忍,在此之前他可是說“要是和平了我就沒生意了”,接下來他也算是“改邪歸正”,回到公司,重新打造了铠甲,成為了真正的鋼鐵俠。
改邪歸正麽?希爾想了想雅各布的經歷,會心一笑。這也是個不錯的巧合。看起來雅各布能演好托尼·史塔克這個人物了。
臺詞部分改動的非常多,希爾只保留了大體框架。漫威在拍攝這部電影時演員和拍攝計劃都定好了,但沒有劇本,只有大綱來告訴演員們接下來要演什麽故事,對白和一些互動情節幾乎大部分都是導演全程鼓勵演員們即興發揮的,哦是的,就是現場編臺詞。希爾當時看了後感覺這些人咋這麽吊,但他似乎也能稍微效仿一下,因為他的演員們雖然不是那種專業性極強的演員,但他們很多可以本色出演。
不過希爾也只是稍微效仿了一下,大部分臺詞還是他自己寫的,他怕玩脫。
一開始拍攝問題很多,這問題主要是出在雅各布身上,畢竟托尼·史塔克這個角色真的很難把握,但逐漸的他演繹得越來越熟練了,能看得出他私底下下了很多功夫。至于其他演員,尤其是群衆演員,演的就更到位了,大家都争先恐後想在希爾面前露個臉。
這次希爾對所有人做了嚴格要求,以前有些小瑕疵可能也就放過去了,畢竟當時大家對電影的概念還不是太明晰,但現在可不一樣了。希爾計劃以後對電影的要求要越來越嚴格,在這條路上越走越遠,身上的負擔也越來越重,目前依舊容不得半分差錯。希爾想到。
03.
除了日常拍攝和劇本讨論外,最讓演員們興奮的就是每天的劇組餐了!
如果是在城內拍攝的話有魔界餐廳直接提供食物,在野外的話大部分都是燒烤了,但那燒烤在廚師爾文高超的手藝下也極其令人向往。
那被爾文精心炙烤牛排的味道簡直絕了,焦香四溢,而且口感又非常的嫩,再沾上自己喜歡的醬料,一口咬下去裏面居然還有帶着濃郁香味的肉汁!
還有烤野香菇,這種香菇本身就風味獨特,澆淋上油和淡淡的醬汁,在火上烤熟後特別的香,對于喜歡吃香菇的人來說,這比肉還要香。醬汁塗抹得并不多,因為這主要吃的就是野香菇自己的味道,一口咬下去,野香菇本身的鮮美和油香與醬料香融合在一起,簡直讓人欲罷不能。
另外海妖們還送來了不少新鮮的海魚,這些海魚十分适合燒烤,魚皮富含膠質,烤熟了後一口咬下去,酥脆的表皮,焦香的風味,香辛料和魚肉混合起來的味道在口腔中炸裂,味蕾都被全面激活了。
今天提供了一種度數很低的石榴水果酒,燒烤配酒這才有了靈魂。喝起來酸甜可口,淡淡的酒香中是石榴的香味,回味無窮。而且它口感非常柔和,一口一口的還挺上瘾。用魔法事先冰鎮過了,大夏天的,冰爽感絲絲入喉,再吹吹晚風,頓時有一種人生如此,夫複何求的感覺。
“真的嗎?這也太誇張了。”
“然後我對他說,你學不會妥協的話,你在這個世界上是活不下去的。”
“然後呢?”
“他罵了我是混蛋,然後同意了和我合作,接着我坑了他一筆錢,告訴他‘偶爾你也得學會不妥協’,最後趕在他脫下鞋打我之前跑了。”
“哈哈哈哈——你可真是個混蛋!”
“我不否認。”雅各布用一種帶着彬彬有禮卻趾高氣昂的口吻說,“但是,他,僅僅用100金幣就換來我雅各布·薩姆森的一堂課,這是非常值當的一件事。”
雅各布在和演員們高談闊論,希爾注意到他這些天越來越開朗了,說話也越來越奔放有趣了,換句話說,他更接近托尼·史塔克的人物形象了。
這對于導演來說是個很欣慰的事情。
不過後來希爾聽說,雅各布飾演完托尼·史塔克一段時間難以從那個角色中恢複過來,之後在談生意的時候差點被人打……咳咳咳……托尼·史塔克這個角色有時候的确挺欠扁的哈哈。
當然,這件事也被寫在了《魔界雜志》中,成為了衆人的笑談。
瓊·貝克對此十分欣慰,他甚至還問希爾:“格林沃德先生,還有沒有更欠扁……我是說,更有個性的角色來讓雅各布飾演?他是個很好的演員,我确信着這一點。”
希爾斜着眼看瓊·貝克:“你這心思也太明顯了吧。”
“我以為還不夠明顯,如果可以的話我想直說我要打爆他的狗頭。”瓊·貝克說。
希爾差點笑死:“我能把你們這事兒讓畫手畫成Q版漫畫放在雜志上嗎?”
瓊·貝克僵硬了一下,盡量若無其事地說:“随你。”
Q版故事中有一些日常趣事、一些小矛盾、笑料,是非常讀者受歡迎的一個版塊。
這是雅各布·薩姆森第一次在魔界雜志的Q版故事中登場,這也标志着他成為了“魔界大家族”的一員。
——如今粉絲們是這麽稱呼Q版漫畫裏出場的人物的。
“大家族”啊。聽起來還真是既溫馨又浪漫。
和外面的真實世界産生了鮮明的對比。
——