第六章
天色微微亮了起來,不過今天是個陰天,黎明時還下了點雨,路上濕漉漉的,傑夫醫生和布朗先生腳步匆匆走向布朗家,他們在泥路上留下一串腳印。
“快,請進來。”布朗先生打開門,請傑夫醫生進門,邊把外套脫了下來,布朗太太和大姐貝茜趕緊帶着醫生去諾斯裏的房間裏,太太用手絹擦了擦眼角的眼淚,說:“請幫諾斯裏看看,他從早上起來的時候就一直抖,怎麽和他說話都沒用……”
傑夫醫生對這個可憐的男孩很熟悉,畢竟諾斯裏臉上的燙傷就是他處理的,這麽幾年來他一直對他抱着同情心,此時男孩蜷縮成一團,緊緊地将自己抱住,一聲不吭,卻一直忍不住地顫抖。
傑夫醫生問:“能把詳細情況說一下嗎?”
貝茜說:“好的,我早上起來的時候,諾斯裏還在睡覺,我只是去廚房幫媽媽,再來看他,他就一直這樣了。”
傑夫醫生看了很久,卻沒測出諾斯裏有什麽毛病,他摸了摸下巴,道:“這可真奇怪,不過這個樣子就像受到過度驚吓一樣。”他嘆了口氣,說:“不用擔心,看起來應該不是什麽大事。我給你們一點藥,讓他吃下去,這幾天好好休息,我想,可能就沒事了。”
貝茜陪了諾斯裏一整天,好在諾斯裏漸漸停止顫抖,雖然臉色依然發白,但是整個人比起早上的時候好多了。
“然後他們打算把凱恩送上了刑場……好的,第十章 結束。”貝茜翻着一本書給諾斯裏朗讀,突然的,諾斯裏說:“貝茜姐姐。”
貝茜一臉欣喜,長長松了一口氣,撫了撫胸口,說:“你終于願意說話了嗎?告訴我,諾斯裏,你怎麽了?現在感覺怎麽樣?你想不想吃點什麽?”她站起來,想出門去通知其他人這消息。
“這個世界上有吸血鬼存在嗎?”諾斯裏動了動幹燥的嘴唇,問。
“哦親愛的,那只是唬人的,即使它們存在,上帝也會讓它們下地獄的。”貝茜說完,又問:“你是被吸血鬼吓到了嗎?”
諾斯裏舔了舔嘴唇,說:“我想,那應該是夢。”
貝茜用開玩笑的口吻說:“哦,諾斯裏,你別告訴我,你因為夢裏的吸血鬼被吓成這樣。”
諾斯裏又問:“吸血鬼害怕什麽呢?或者是有什麽應對它的方法呢?”
“十字架,它們害怕十字架。”貝茜走過去,摸了摸諾斯裏的頭,說,“我想,爸爸有那個能力應對它們,因為爸爸是牧師。我去給你找點吃的。”
貝茜出了房間,便叫了布朗太太。諾斯裏一個人在房間裏,他睜着眼睛看着天花板,摸了摸手臂上那個細微的疤痕,他也希望那是夢,直到看到這疤痕。
可是他幸運的活下來了,幸好有那個聲音,那個阻止那只吸血鬼的聲音,雖然不知道是什麽人,但是他心裏對他充滿感激。
晚飯之後,貝茜把諾斯裏夢到吸血鬼的事告訴了布朗太太,倒是沒想到布朗太太和布朗先生很重視這件事,最後布朗先生給了諾斯裏一個銅色的十字架,要求他一直挂在胸口,那個十字架有點重,剛開始戴在脖子上時諾斯裏還有點不習慣,到後來,一摸到這個十字架,他就有一種心安的感覺。
諾斯裏從此在家裏學習,不過很快的,姐姐們的書讓他翻完了,貝茜就經常和她的朋友們借書,還因此被她的朋友們戲稱為“蘭特(lent)小姐”。
今天家裏來了客人,是洛克裏郡教堂裏的老牧師,曾經和布朗先生共事,布朗太太把諾斯裏從房間裏叫出來,雖然諾斯裏并不情願,因為他已經厭倦了別人看到他的臉後不适應的表情。
“諾斯裏,這位是牧師聖約翰先生。”布朗太太拉着諾斯裏坐下,說。她心裏希望諾斯裏能給老牧師留下好印象,不過看起來好像不行。
“主啊。”老牧師看着諾斯裏的臉嘆了口氣,說。
布朗先生僵硬地扯動一下嘴角,揮了揮手,讓諾斯裏先離開,諾斯裏并沒有回到房間,他站在樓梯口,聽到了布朗先生和老牧師的對話。
“他本來應該是一個漂亮的孩子。”老牧師說。
布朗先生說:“現在他依然是個漂亮的孩子,聖約翰先生,他有一個漂亮的靈魂。只要您肯帶着他到郡裏的教堂去。”
老牧師說:“願主保佑他,可是,非常遺憾。”
雖然在上帝面前人人都是平等的,但是,不會有人願意對着這麽一個長相的人祈禱。
黃昏的時候,諾斯裏和貝茜出去散步。事實上,在那件事之後的整整一年裏,他都不曾再在晚上出來,甚至一開始的時候,大白天他也不敢出來。他心情很郁悶,貝茜就是看到這點,才和他一起出來的。
路上行人看到諾斯裏之後都移開了目光,諾斯裏輕輕捏住藏在衣領中的十字架,他知道,他早已在整個哈德鎮出名了,畢竟有些媽媽會這樣哄不聽話的小孩:“你再不聽話,諾斯裏會過來找你的。”這招據說非常奏效。
諾斯裏低了低頭,他早已受夠了他的樣子。
他可以吓唬人,可以自娛自樂,可以成為別人的笑話,這都沒關系,但是他讨厭被抛棄。不管如何,他本可以在客廳那裏大聲說:“我不想成為牧師。”但是最後他只能在角落裏聽老牧師的“遺憾”。
他并不覺得當一個像爸爸的牧師有什麽好的,所以,那應該由他自己拒絕掉,而不是被人用同情的眼神看一遍,然後被拒絕掉。
“看,諾斯裏。”貝茜指着遠處的天空,說,“那朵雲像不像瘸了一條腿的狗?”
諾斯裏恍然回神,他順着貝茜的手指看過去,除了瘸腿的雲狗,還看到那座時鐘塔樓高高的尖頂,不知道為何,他覺得那裏有人在看他,他心中一震。
作者有話要說:
虎軀一震,菊花一緊,還有三個小時考實用英語翻譯,紀念一下——昨天的西方經濟學真是再糟糕不過了,哦~老天~這種感覺就像吃了貝麗姨媽做的餡餅一樣。