语速
语调

第22章 5月6日

那只小貓,在将近兩天的熟悉之後,徹底對這個家感到了放松。

本以為野貓對人總會有戒心,沒想到它這麽快便親近……不如說,黏得有些過分。

Zolf也好Xus也好,姑且都是魔王殿的高層人物,可不能毫無章法地任憑小貓跟去。白天兩人都不在房間,這通常意味着它有足夠的空間施展拳腳,其後果便是……

本來僅休息日才會做的掃除,如今間隔變為了一天。

Zolf:見到它有活力的樣子,總比無精打采要好呢。

Xus:得了吧,如果你不露出這種表情,我大概還能信。

Zolf苦笑笑,簡單卸下身上的負擔,準備休息一會兒後就開始“整治”。

那小貓成了精一般,每次弄成一灘糊塗之後,都會躲到櫃子頂,床底之類的地方。即便好不容易逮到,受不了它那(多半是裝出來的)可憐兮兮的大眼睛,Zolf除了嘆息就只能壞意地捏捏小東西的下巴。

Xus:……

等一下,我忘了點東西。

甫進門,未超過半分鐘,Xus便又轉身離開,并說不會耽擱太久。

Zolf:(嗯……)

(啊,今天是……)

看了眼日歷,今天是“收信”的日期。

幾十年前,他們剛認識不久時,曾遇見過來自別的大陸的“學者”。

學者有兩人,一男一女,說着別的語言。女性的那位懂得這邊的話語,交流起來沒有大礙。

現在這片大陸所用的“靈力”的理論,便是從那兩位學者處得來。後随着Zolf建立的魔王殿的壯大,氣勢恢弘後,理論便以這裏為源頭傳揚開。

當時Xus還并不屬于自己,後續經過的某些事情中,托了那兩人的幫助,自己和Xus的關系才得以發展到這一步。

學者中的女性更喜歡研究歷史,她和同樣是歷史愛好者的Xus很有共同語言。

男性則和Zolf性格相近,喜歡各種五花八門的小物件,Zolf曾經教過他一點樂器。

如今,每隔一個季度,他們都會往返一封書信,交代雙方的近況。

Xus:來了來了。

……呼。

Zolf:你跑過去的?

Xus:是啊,不可以?

Zolf:沒有沒有。

只是吓了一跳,我以為要更久些的。

早知道就應該一踏進家門就開始着手準備一場“小驚喜”。

給生活增添些小樂趣一直是Zolf樂此不疲的事情。

悄悄換掉茶幾花瓶裏的花,或者給儲物櫃門換上新的貼紙,這養老一般的生活态度倒毫無疑問能給家裏繪上不少亮點。

……雖然大多數時候只會被Xus輕罵一句“你煩不煩。”

Xus:是——嗎——?

他突然湊近,滿目認真地盯着眼睛看了許久。

Zolf:啊呀,這麽火熱的嗎?

Xus:別自作多情!

我只是在擔心,你肚子裏——

是不是又打了壞水。

他伸直了手指往Zolf的腹部戳了一下,這一下不痛,感覺怪怪的,有點癢。

正當Zolf打算趁此機會好好撈他一把,他卻相當靈活地閃了開,比家裏新來的小貓動作更加靈敏。

……論敏捷,Zolf本就比他稍遜,如果不能在最開始便蠻力制住,他倆打架(或稱打情罵俏)的時候,Zolf通常不能取勝。

Xus邁起步子便往沙發上撞,惬意地倒在軟綿的布墊上後,他扯過一旁的抱枕,側躺着開始拆信。

Zolf:嘿,給我留點位置。

走過去拍拍他的大腿,這家夥才不情不願地把空位讓出。

Xus:前天說的,關于小貓的事情。

……在這裏,你也看看。

接過信件,掃了幾眼之後,發現這根本就不是聊家常,而更像一種研究報告。

裏面提到了某種奇妙的物品,它能夠将生物身上的某種性質剝離,目前還沒想到有什麽合适的用處。

Zolf:然後……這和小貓?

Xus:它是試驗的産物喔。

Zolf:……

嘿,說不通的吧,太牽強了。

Xus:也是哦。

Xus陷入了短暫的思考,半晌後他提出一個含混的,一聽就是瞎話的,并不能使人信服的答複。見狀,為表不滿,Zolf伸手往他的腰肢搔弄了一番,惹他生癢發笑。

Xus:別、哈——停手,停手!

場面一時混亂,那抱枕不超過多久便落在了一旁的地面之上。

有一意外收獲是,抱枕砸地之時,伴随着響了一聲扭曲的貓叫。

Zolf:啊。

原來在這裏嗎。

小貓藏在的沙發底下。上面兩個人鬧騰導致沙發有了小幅的晃動,因此而探出身子的小貓相當不幸地被抱枕砸了個正中。

Xus:哈……

過來,來……

Xus将小貓抱起,愣是掙開了自己的懷抱。

Xus:比起抱你,果然抱它更舒服點……

Zolf:不是吧……

喂喂,Xu——s?嘿!

應當是錯覺,Zolf仿佛看見了小貓冒着計劃得逞的神情。

Advertisement