第三百零八章渣爹傷人
次日,君灼一早便被慕書榮身邊的小厮秦壽請到了墨香苑思書齋,沒有告訴君灼為何要請她來,慕書榮臉色平淡站在書桌後看着君灼,似乎是在猶豫接下來要說的話,君灼從未見過這樣猶豫不決的慕書榮。
“找我來做什麽?”君灼無所謂的神情暴露無遺,在她眼裏,慕書榮從不是她真正的親人,也不是她的天她的父愛如山,她也不知道該以什麽情緒平心靜氣的和慕書榮交談。
每次見到慕書榮的時候,她總會有一種預感,這一次又是為了慕君雅的什麽而來為難她?
慕書榮神色有了一絲慌亂,轉了眼神朝門外看去,口中淡淡的道:“你教給雅兒的手法可是真的對皇上的心悸之症有效?”
在他口中的話還沒說完,君灼嘴角便微微上揚,那是諷刺的笑意,冷意直達慕書榮的內心,似乎他說出這種話來是多麽錯誤的決定一般。
“是否按照你的辦法,就能短時間內緩解皇上的病痛,若是你能知道緩解的辦法,可有根治的辦法,你這辦法是不是從雲家醫書上學來的,雲家醫書一直在你的手中對不對,你倒是說話啊?”慕書榮越說越是激動,盯着君灼的雙眸閃着亮光來,若真的得到雲家醫書,那雅兒定然能夠如願。
慕書榮的話讓君灼的臉色越來越冷,最終成了一片徹骨的冰寒,她沉默着,壓制住內心的火氣,這哪是爹啊,簡直就是強盜山匪頭子,對慕君雅像個寶,對她慕君灼卻連根草都不如了。
這已經不是慕書榮第一次朝她逼問雲家醫書的下落了,看來他一直都沒有死心。
“為父在問你的話?”慕書榮冷了冷臉色厲聲道。
“呵呵,你還知道你是我爹嗎,我以為你只有慕君雅一個女兒呢,我出門這些天,你不問一句我的近況,倒是想要逼問出對慕君雅有好處的事嗎?我可是沒有私藏全都教給她了,至于她會不會用,可就不是我能保證的事了?”
君灼滿目悲涼,盡管內心不想承認眼前這個狠心的男人是她的父親,可她此刻好像是被原身殘留的情緒控制住了,突然就生出了埋怨和恨意來。
“你,今日怎麽如此反常,是不是在外面遇到什麽麻煩了?”或許是因為感受到君灼突如其來的傷感,慕書榮臉上的表情有些呆愣,還有些反應不過來,忍不住便低聲詢問君灼起來。
“我能有什麽麻煩,你們倒是想要我有麻煩,可惜的是我這個人知道争氣,我很好奇,為什麽你那麽容易就原諒了季夫人,卻記恨我娘親這麽多年?”君灼冷眸瞧着慕書榮略帶善意的眼神直言問道。
慕書榮當即變了臉色,怒視着君灼像是看見了不得了的仇敵一般,口中氣道:“我不是說過了不要提她!”
“不提,那你倒是告訴我真相啊,若是說服不了我,我一定會自己查出來的。”君灼哼聲道。
慕書榮一巴掌将書桌上的茶杯拍得碎了邊,手掌心猛地一陣劇痛,鮮血染紅了桌上的宣紙:“住口!”
“你讓我住口便住口嗎,你以為你是誰?我的父親,呵,一個總會以利用我去襯托捧着你的寶貝女兒慕君雅的父親嗎,還是被季夫人咬得死死地不敢反抗的孬種?”君灼冷笑道,眼中全是輕蔑。
“你……你是要氣死我嗎!是誰把你教的如此沒有教養!”
“我沒有人教,你不是知道的嗎?”君灼道。
慕書榮氣得一手扶着絞在一團像是要窒息的胸口直喘氣,看着君灼臉上的輕蔑卻突然失了聲,對,君灼沒人教,本該教養她的那個人背叛了自己,所以才會有如此冥頑不靈的慕君灼來氣他。
“我的好爹爹,我勸你做事凡是留三分,不要把人得罪狠了,到時候若是有什麽事需要求人,可就難得悔過了。”君灼微微嘆氣道。
從慕書榮蒼白的面色來看他這分明是有病在身,能把他氣得發病也算是給自己解恨了,君灼轉身便要走,卻被慕書榮一把拽住了手臂,慕書榮口中威脅道:
“你若不幫你大姐,為父也不會再維護着你,便随了夫人的願,你走得越遠越好,眼不見心不煩!”
君灼聽了卻皺起了眉頭,水眸微閃,體會到慕書榮這話中隐含的另一種意味,遂挑眉道:“那就不勞煩慕大人費心了,我還不至于怕你一個夫人,大人既然身體不适,還是別胡亂操心了。”
君灼大步離去的同時,聽到了慕書榮倒地的響聲,也聽到了秦壽慌張大喊救命的聲音,但君灼耳邊,卻好像朦朦胧胧中聽到一聲淡淡的嘆氣,這聲音很熟悉。
猛地擡眸朝圍牆上看去,果然,衛烨那厮正穩穩地站在牆頭摸着下巴看好戲,君灼心中惱怒,瞪着衛烨道:“你何時喜歡上了做牆上君子了,這樣半夜三更的到別人家的院牆上賞景不太妥當吧?”
衛烨嘴角微抽,看君灼完全不是剛剛那一副悲涼的表情,忍不住有些佩服君灼這翻臉的速度,一躍從牆頭落下,站在君灼面前,低聲解釋道:“我的藥喝完了,你準備什麽時候換新的藥方?”
君灼微愣,原來衛烨是來催藥方的,她這兩天心情太差,腦子也不好使了,竟然将這麽重要的事都忘了,忙露出一臉抱歉的表情笑道:“那個,跟我來吧!”
君灼有些擔心被府上的人瞧見衛烨大半夜的在慕府游蕩,在大路上走得都有些心虛,但四下一瞧卻不見一個人影,就是平日裏照看燭火的家丁都沒見到一個,有些意外。
“你再耽誤下去,是想扣錢嗎?”衛烨冷不丁的出聲道。
君灼精神一繼,忙低聲笑着解釋道:“怎麽會,你的藥方我已經想好了,你若是急得話我說給你聽,你直接找夜影抓藥不就行了。”
“寫給我!”衛烨淡淡的道,雙手向後一背,目不斜視的朝桃夭居而去。