语速
语调

第2章 4月1日

巨大的建築物前。

扶羅(Flood):(前面就是……“魔王殿”了。)

(自從得到這個職位開始,不知不覺已經過去了一個星期。)

(雖然沒有什麽實感,但我确實好好地站在這裏。)

進門,上二樓,能看見的第一個房間,就是該去的地方。

門口的指示牌指明這裏是文書類工作的場所。

敲門并等待了小片刻,裏面沒有回應。

扶羅:(是來得太早了嗎……?)

(現在的時候并算不上“早”才對。)

剛把鑰匙插進鎖孔,門突然被從裏面打開。

本已有了向前推動的趨勢,如此一來,扶羅險些沒能站穩。好在他一手下意識地扶住了邊緣,才沒造成嚴重的後果。

扶羅:啊……

走出門的人看起來很是憔悴,尤其那沉重的眼圈。

這位便是工作時的上司。

據說最近有比較麻煩的事情,新入職的扶羅暫時不能得知。

澤斯(Xus):啊,早上好。

抱歉,我聽到敲門了來着。

澤斯歉意地苦笑笑。越過他的肩膀,看到室內地板上竟是一片狼藉。

扶羅:那個……這是?

以及,他的聲音沙啞得很,就好像在砂礫上磨損過的光盤。

想來聽到敲門之後他有試圖應聲,但卻因為喉嚨而失敗。

地面上散落的是文件夾和收納箱之類,避開它們走路也會有點難吧。

澤斯:……

他的遲疑相當明顯。

澤斯:沒什麽,別在意。

他拍了拍扶羅的肩膀,然後沿着走廊朝深處的房間走去。走遠前,他哽着難受的嗓子囑咐道:

澤斯:多留意……蘇伊(Sui)。他今天,情緒不太好,的樣子。

這位上司的步子不太穩,讓人擔心他會不會随時摔倒。

認識這位大人的時間不算短了,他的性子和某些壞習慣,扶羅其實是清楚的。

扶羅:(澤斯大人是又熬夜了吧。)

(對他來說,按時睡覺才是更難的一邊。)

(……不聽勸也沒辦法。)

當近似于走投無路的時候,給予自己一份歸屬的,便是澤斯大人。

澤斯大人的聲望很高,放觀整個魔王殿,也絕對是數一數二。

至于他提到的那位……

扶羅:(蘇伊先生……又做什麽了?)

(真是希望他能……稍微也好,适可而止一點。)

整理地面比想象中費時要久些。文件的雜亂程度很嚴重,臺風過境都未必能有這樣的成果。

要不是各個物件都好好地标明了日期,一時怕真是難能下手。

正如辦公室門牌所示,這個辦公室掌管着魔王殿內所有的文件資料。

以澤斯大人為首……雖然很想這麽說,但這裏的工作人員總共也就只有三位。

還有一位,就是那個蘇伊。他的資歷甚至比扶羅還要淺,是從前天才開始任職的。

扶羅:(蘇伊先生的話……可能晚些才會過來。)

(至少今早我出門的時候,他還在睡。)

但如果他還沒來工作,澤斯大人怎麽會知道他“心情不好”?

胡亂猜測也沒有意義,總之,先計劃好今天的工作吧。

雖然這裏有着“魔王殿”這麽一個乍聽起來煞是怪異的名字,本質上……也不知道該怎麽形容。總之是一個有些亂來的,意外卻讓人有活下去的欲望的一個地方。

在這裏任職的人都有着異乎尋常的體質。

據說在別的大陸也有這樣的人存在。而至少在這裏,他們有着名為“惡魔”的稱呼。

其中最大的一個特征,是都擁有超長的,難以想象的“壽命”。

扶羅:(通過某種方式,甚至能達到近似于死而複生的效果。)

(換作是幾年前,我估計是不會相信的。)

(但現在,我已經,不得不去信。因為……)

哐哐。

扶羅:在?

人進來之前,先看到的,是一堆疊起來将近有門那麽高的箱子。

它們被用推車搬了進來,然後落座于屋內為數不多的空閑位置。

幸好今天上班的第一件事就是收拾東西。

蘇伊:早上好。

放好箱子之後,他站在原地,緊盯着這邊甚至很少眨眼。

在這種詭異的視線之下,扶羅很難專心于手下文件的審查。

蘇伊:你為什麽,不叫我一聲呢?

扶羅:诶?

同居關系的兩人,算起來,已經有四五年的交情了。

然而過程并不太順利,尤其不久之前還……

以至于每次見到蘇伊先生的時候,心裏多少都會有些焦躁和不安。

明明每天幾乎每時每刻都能看見,這樣的心态可真是不太妙。

蘇伊:明明住在一起,早上起來的時候喊一聲,算不上什麽難事吧?

扶羅:那也得,叫得起來,才行啊。

這位無理取鬧的人也許是終于想起來每天早晨的雞飛狗跳。

只見他面容僵硬後一言不發地坐到辦公桌前,并拿起手邊最近的文件開始翻閱起來。

沉默的氣氛持續了片刻。

Advertisement